Universidad de Alicante
Asignatura: Didáctica de la Lengua y la Escritura
Profesor: Sebastián Martín Miras Espantoso
Curso: 20223/2024
PRÁCTICA 3.
Constelaciones.
EL TRAJE NUEVO DEL EMPERADOR
Nuria Serna Valero
Andrea Mercado Lagares
Maria Corral Garcia
Mireia Sanchis Garcia
4º curso del Grado de Maestro de Educación Primaria
Grupo 5
ÍNDICE
2- Descripción bibliométrica 4
1- Constelación universo
En primer lugar, expondremos una serie de referencias y elementos, tanto literarios como multimodales relacionados con la obra, aunque posteriormente los explicaremos con mayor profundidad.
En cuanto a los elementos literarios. encontramos historias que nos hablan en sus páginas sobre el mismo tópico literario que en la obra de Andersen, “el engaño a los ojos”:
Conde Lucanor - Don Juan Manuel (entre 1331 y 1335).
El libro popular Till Eulenspiegel (en torno al 1300).
El retablo de las maravillas - Miguel de Cervantes (1615).
Las maravillas de Manuel Altolaguirre (1938).
Nuevo Retablo de las Maravillas y olé de Lauro Olmo (1965).
La segunda parte de su Vida y hechos del pícaro Guzmán de Alfarache de Mateo Alemán (1604).
A continuación, podemos observar una serie de obras literarias en las que podemos observar elementos que pueden hacer alusión o que contienen aspectos o elementos que pueden recordar a la obra de Andersen:
Cien años de soledad de Gabriel García Márquez (entre 1965 y 1966).
El Gran Gatsby de F. Scott Fitzgerald.
La feria de las vanidades de William Makepeace Thackeray.
El retrato de Dorian Gray de Oscar Wilde.
La fiesta ajena de Liliana Heker.
El poder y la gloria de Graham Greene.
La reina de las nieves de Hans Christian Andersen.
Por otro lado, diferenciamos elementos de literatura canónica:
La sirenita (Hans Christian Andersen, 1837).
Patito Feo (Hans Christian Andersen, 1843).
En cuanto a los elementos multimodales que encontramos en esta obra (como por ejemplo: música, cuadros, arte, cine, cómic, juegos,etc.) destacamos los siguientes:
Película de Disney El emperador y sus locuras (2000).
La serie animada Alftales.
La banda de rock Panic! At The Disco.
En el juego de naipes Yu-Gi-Oh!
Episodio musical de ABC serie: The Enchanted World of Danny Kaye.
El libro también titulado El traje nuevo del emperador, del novelista chino Ye Shengtao.
Teatro de marionetas El traje nuevo del emperador.
Audiolibro El traje nuevo del emperador.
El documental El traje nuevo del emperador.
Obra teatral El traje nuevo del emperador.
Esta es nuestra constelación:
https://constelacionesdualesua4dle23.blogspot.com/2023/10/aconstelacion-18trajeemperador-vmiras.html
2- Descripción bibliométrica
https://constelacionesdualesua4dle23.blogspot.com/2023/10/bbibliografia-18trajeemperador-vmiras.html
En primer lugar, El traje nuevo del emperador es uno de los relatos más conocidos del autor danés Hans Christian Andersen, publicado en 1837. Esta historia nos cuenta como un emperador encarga a dos sastres un nuevo traje, y estos le informan de que solo lo podrán ver las personas inteligentes. El Emperador envía hombres para informar sobre la ropa, y todos fingen ver la magnífica ropa, no queriendo ser vistos como estúpidos o incompetentes. La mentira continúa hasta que un niño dice que el Emperador no lleva nada durante una procesión. Lentamente, todos los demás comienzan a aceptar la verdad de que el Emperador no lleva nada en absoluto.
Como es habitual en su obra, este cuento se enmarcaría dentro de la literatura infantil y contiene una poderosa moraleja. Este relato nos transmite la importancia de no permitir que el orgullo nos impida hablar cuando sabemos la verdad. En particular, en esta historia se enfatiza la importancia de los datos empíricos, evidencia que se puede observar a través de los sentidos. Se debe confiar en la ciencia, en nosotros mismos y nuestras ideas, sin dejarnos influenciar por nada ni por nadie. También es importante hacer nuestra propia investigación y defender nuestras opiniones sin temor a expresarlas aunque sean diferentes al resto. Es por ello que El traje nuevo del emperador ha sido utilizado en numerosas ocasiones como referente.
OBRAS LITERARIAS
Alemán, M. (2003). Vida y hechos del pícaro Guzmán de Alfarache. Barcelona: Debolsillo.
Anónimo (2001). Capítulo vigésimo séptimo: Till Eulenspiegel (pp. 98-103). Madrid: Gredos.
Altolaguirre, M. (1938). Las maravillas.
De Cervantes Saavedra, M. (2014). El Retablo de las Maravillas. Linkgua.
Don Juan Manuel (1983). Exemplo XXXII: De lo que contescio a un rey con los burladores
que fizieron el panno. El Conde Lucanor (pp. 266-276). Madrid: Gredos.
Juan Manuel, D. (1976). El Conde Lucanor (E, MORENO BÁEZ, Ed. Castalia.)
Olmo, L. (1965). Nuevo retablo de las Maravillas y olé.
En las obras mencionadas anteriormente, las cuales hacen referencia al tópico “engaño a los ojos”, se pretende poner en relieve el engaño al pueblo o a la alta sociedad y la aceptación de éste debido a convenciones sociales. Asimismo, encontramos 3 tipos de personajes, los que engañan, que suelen ser estafadores o pícaros, los que aceptan el engaño, el pueblo o la nobleza, y los que lo descubren (que normalmente suele ser una única persona), es decir, la verdad estará sola y el engaño en compañía. Además, los que descubren la verdad son personajes de baja condición social: el negro en El Conde Lucanor, la loca en Till Eulenspiegel, el furriel en El Retablo de las Maravillas, el niño en El traje nuevo del Emperador, el médico negro en Las Maravillas o el campesino en el Nuevo Retablo de las Maravillas y Olé.
Además, en todas las obras se establece la misma estructura: llegada de los estafadores al pueblo, montaje de su falso proyecto (telar, taller de pintura, agua por wisky, etc.), exhibición del engaño y su aceptación, el descubrimiento de éste y la reacción de los personajes. No obstante, el espacio y el tiempo varía de unas obras a otras oscilando entre el siglo XIV (las obras medievales El Conde Lucanor y Till Eulenspiegel, aunque no publicadas hasta el siglo XVI), el siglo XVII (El Retablo de las Maravillas y La segunda parte de su Vida y hechos del pícaro Guzmán de Alfarache), XIX (El traje nuevo del Emperador) y el XX (Las Maravillas y el Nuevo Retablo). Por otro lado, los países donde transcurren son España (bajo la dominación árabe), Alemania (el ducado de Hesse), la España Imperial, Dinamarca, EUA y la España actual, variando así la trama según la época y los intereses sociales de cada país haciéndonos reflexionar en la búsqueda de un mundo mejor.
Anderson, H. C. (2003). La Sirenita. Ediciones Beascoa.
Andersen, H. C. (2004). El Patito Feo. Panamericana Editorial.
Por otro lado, Hans Christian Andersen (1805-75) es conocido en todo el mundo por sus cuentos de hadas, que se caracterizan por su enfoque en el individuo que de alguna manera se aparta de la sociedad: la Sirenita porque quiere ser parte del mundo humano, pero pertenece al mar, el Patito Feo porque es considerada fea por los otros patos. Pero quizás el más intrigante de todos los marginados de Andersen es el niño (sin género definido) que grita la verdad al final de la obra que analizamos: ‘El Traje Nuevo del Emperador’.
Andersen, H. C. (2003). La Reina de Las Nieves. Vicens Vives.
Otra obra del propio Andersen, esta historia también juega con la percepción y la realidad, aunque de una manera diferente. Este libro es un cuento de hadas publicado por primera vez en 1844. El cuento consiste en las aventuras de Gerda que busca a su amigo Kai, quien fue raptado por la Reina de las Nieves en su palacio helado. Narra el viaje que tiene que hacer Gerda para llegar hasta allí y conoce a muchos personajes que le ayudan a llegar hasta su amigo. El tema principal del cuento es la gran importancia del amor y la amistad aunque también trata la ingenuidad, la honestidad y la percepción al igual que en El traje nuevo del Emperador, pues la honestidad aparece en el final del cuento cuando el niño le señala siendo sincero, y la ingenuidad aparece con los dos tejedores que hacen creer al emperador y toda su corte que el traje es invisible y solo lo pueden ver aquellos que poseen la inteligencia
Fitzgerald, F. S. (2014). El Gran Gatsby. Sexto Piso Editorial.
Es cierto que en El traje nuevo del emperador y La Historia de Gatsby se tratan temas distintos, pero sí que se pueden observar algunas semejanzas y aspectos comunes como son el trato de la apariencia, la superficialidad y la ilusión en la sociedad.
Por una parte, en ambos relatos se realiza una crítica a la superficialidad. Tanto en El traje nuevo del emperador como en El Gran Gatsby se realiza una crítica a la obsesión por la apariencia hacia el exterior y la soberbia de la sociedad. Por otra parte, tanto en una obra como en la otra sus protagonistas coinciden en la búsqueda de la aceptación y la adquisición de un estatus para seguir estando presentes en la alta sociedad. En la primera obra el emperador intenta buscar esta aceptación mediante su traje nuevo y en la segunda Gatsby busca el amor de su amada Daisy.
Por último, en las dos obras aparecen la ilusión y la mentira, ya que en el relato del emperador la ilusión de tener un valioso traje se conserva a través del engaño y Gatsby crea una ilusión de éxito y fortuna para llamar la atención de su amada y de la alta sociedad.
En ambas obras se puede interpretar que estos dos conceptos son necesarios para buscar y conseguir un lugar adecuado en la sociedad.
Garcia Marquez, G. (2007). Cien Años De Soledad: Cien Años De Soledad (9a ed.). Ediciones Cátedra.
Ambas historias se caracterizan por un realismo mágico, una crítica social y por el engaño, destacando la vanidad de la sociedad, el miedo a decir la verdad y la conformidad social a modo de crítica a la sociedad.
Por un lado, en "El traje nuevo del emperador", los personajes principales se hacen creer que ven un traje invisible (elemento fantástico que altera la realidad) por miedo a admitir que no lo ven, lo que demuestra su conformidad y por otro lado, en "Cien años de soledad", la historia a veces se enreda en elementos mágicos lo que refleja la facilidad de alterar la percepción de la realidad.
Finalmente, en ambas historias se hace una crítica a la autoridad y al poder, y a pesar de ser historias diferentes en estilo, contexto y contenido encontramos una gran cantidad de puntos de conexión.
Greene, G. (1997). El Poder y La Gloria. Andres Bello.
El Poder y la Gloria de Graham Greene y El traje nuevo del emperador de Hans Christian Andersen a pesar de ser obras de géneros y contextos diferentes presentan grandes similitudes en su temática, el poder, la corrupción y la percepción. En El traje nuevo del emperador, los personajes fingen ver un traje invisible por miedo a ser vistos como incompetentes, resaltando la importancia de la imagen en la sociedad. En El Poder y la Gloria, esto también juega un papel crucial, ya que el protagonista, conocido como el whisky priest, es perseguido por el gobierno y cambia de identidad para sobrevivir. La novela explora cómo la percepción que se tiene de un individuo puede ser influenciada por su posición de poder.
Por otro lado, la corrupción y la hipocresía se ven reflejados tanto en El Poder y la Gloria como en El traje nuevo del emperador. En el primero, la novela explora la corrupción en el clero mientras que en el segundo, los personajes que elogian el supuesto traje del emperador muestran hipocresía al no admitir que no pueden verlo. En El Poder y la Gloria, la novela explora la corrupción en el clero. Podemos decir que a través de la historia del sacerdote protagonista, Greene examina temas de la verdad y la mentira, lo que se relaciona con la falta de sinceridad en El traje nuevo del emperador.
Heker, L. (1991). La fiesta ajena.
En esta novela argentina, escrita por Liliana Heker, cuyos personajes son un grupo de estudiantes en una escuela secundaria de Buenos Aires. Estos jóvenes tratan temas de política y temas sociales que suceden en sus vidas, estos sienten que están en un lugar que no les pertenece por sus pensamientos y en una realidad bajo presiones e injusticias.
En la historia se exploran temas de manipulación, engaño y percepción lo que puede recordar a la trama de El traje nuevo del emperador, pues en La fiesta Ajena los protagonistas se sienten bajo la presión y manipulación de conformarse con los estándares sociales y políticos y cómo la sociedad puede ser engañada dependiendo la percepción y la manipulación a la que es sometida.
Thackeray, W. M. (2001). La Feria de Las Vanidades. Ediciones Catedra S.A.
Ambas obras, al igual que las explicadas con anterioridad, a pesar de que a primera vista, parecen muy diferentes en términos de género, estilo y contexto, comparten algunas similitudes temáticas y críticas sociales. Tanto La feria de las vanidades, como El traje nuevo del emperador critican la hipocresía y la vanidad en la sociedad. En la primera obra, el autor satiriza la sociedad aristocrática del siglo XIX, mostrando cómo las personas a menudo actúan con falsedad para ganar poder y ascender de clase social. En El traje nuevo del emperador, los personajes fingen ver un traje invisible por temor a ser vistos como poco inteligentes, lo que refleja la hipocresía y la falta de sinceridad en la sociedad.
Asimismo, ambas obras realizan críticas sociales que exponen a la sociedad en la que se desarrollan. La feria de las vanidades es una sátira de la alta sociedad británica, mientras que El traje nuevo del emperador se burla de la vanidad y la conformidad en la corte del emperador, mostrando personajes influenciables y con poca personalidad. En resumen, tanto en esta novela satírica del siglo XIX como en el cuento de Andersen se critica la vanidad y la superficialidad de la sociedad.
Wilde, O. (2010). El Retrato de Dorian Gray (J. L. Lopez Munoz, Trad.). Punto de Lectura
El autor de esta obra, Oscar Wilde, a menudo exploraba temas similares al de vanidad y el engaño en sus obras, aspectos que también se tratan en El traje nuevo del emperador.
Ambos relatos son diferentes, ya que El traje nuevo del emperador es una obra infantil y El Retrato de Dorian Gray es una novela gótica. Aún así, tienen en común en sus obras el trato hacia la ilusión y la apariencia y el efecto que presenta la construcción de una vida superficial. Es evidente que el engaño y la apariencia tienen un rol esencial. En la primera obra al emperador le estafan diciéndole que su traje es invisible para los estúpidos, y en la segunda obra, el protagonista Dorian Gray mientras su retrato se ve afectado por el paso del tiempo él permanece con su apariencia de juventud. Tanto en un caso como en el otro, el engaño y la apariencia vuelven a tener presencia en la vida de ambos protagonistas.
Además, en estas obras literarias los dos protagonistas experimentan las consecuencias de esas vidas superficiales que crean de manera paralela a su realidad. Por una parte, el emperador se avergüenza cuando se encuentra en público desnudo y por su parte Dorian Gray se va sintiendo cada vez peor cuando observa su retrato y ve reflejado el paso del tiempo y sus acciones en él. Todo esto lo sufren debido a su falta de sinceridad y transparencia.
El autor de ambas obras hace una crítica a la hipocresía de la sociedad del momento, ya que esta tiene un papel esencial en la continuación de la falta de honestidad.
ELEMENTOS MULTIMODALES
Cherta, D. (2018). El traje nuevo del emperador. Teatro Madrid.
El traje nuevo del emperador es una obra infantil dirigida por Dani Cherta representada en el Teatro Madrid. Se trata de una particular adaptación actual del cuento clásico que relata cómo en un reino de flashes y espejos, a Su Majestad “Don Presumido” le gusta estrenar cuatro trajes cada día. Pero nunca está satisfecho y necesita el mejor de los mejores, un traje que solo los más inteligentes del palacio puedan apreciar.
Mark Dindal (Director). (2000) El emperador y sus locuras (Película). Walt Disney Pictures.
Es una película de animación diseñada por Walt Disney Feature Animation y producida por Walt Disney Pictures. Esta película trata de un emperador inca llamado Kuzco a quien le transforman en una llama su consejera Yzma y su asistente Kronk. Este con la ayuda de un líder aldeano, Pacha, consigue recuperar su trono.
Las similitudes con El traje nuevo del Emperador son claras, ambos protagonistas son arrogantes y engañados por personas cercanas, como los sastres y la consejera y asistente. Ambos relatos tratan engaños y la importancia de la humildad y la honestidad.
Márquez, E. (2000) El traje nuevo del emperador. Gus Marionetas, Teatro Independiente.
Se trata de una adaptación de este relato presentado en el Festival Internacional de Títeres de Lleida. Así, cuenta la historia del emperador Pomposo I de Tisú, explicando conceptos abstractos como la vanidad y el engaño. El cuento transcurre en un antiguo telar, en el que a modo de teatrillo, se teje la trama del cuento y, utilizando telas, hilos, tijeras y títeres de formas simples y coloristas, se crean momentos de gran belleza plástica y teatral.Se realiza en cámara negra, y plantea el desarrollo de distintas técnicas de manipulación (varilla, bunraku, animación de objetos), así como la búsqueda de nuevas líneas estéticas y planteamientos escenográficos.
Rankin/Bass Productions (1972). The Enchanted World of Danny Kaye. ABC series.
En 1972, Rankin/Bass Productions adaptó el cuento como el primer y único episodio musical de ABC serie The Enchanted World of Danny Kaye. El especial de televisión presenta ocho canciones con música de Maury Laws y letra de Jules Bass, y combina acción en vivo filmada en Aarhus, Dinamarca, animación, efectos especiales y el proceso de animación stop motion Animagic, hecho en Japón.
Ross, R y Smith, S. (2015). Emperor's New Clothes. Panic! At The Disco.
La banda de rock Panic! At The Disco (grupo estadounidense de rock formado en Las Vegas en 2004 por Ryan Ross y Spencer Smith) realizó un vídeo musical en 2015 bajo el nombre Emperor 's New Clothes.
Sartori, F., & Andersen, H. C. (2015). El Traje Nuevo Del Emperador. Lulu.com.
Consiste en una representación diferente del relato El traje nuevo del emperador en forma de audiolibro, es decir, podemos conocer la historia a través de una grabación de la lectura en voz alta. Es un recurso muy útil que se puede hacer servir en el aula e incluso beneficioso para aquellos alumnos/as, por ejemplo, con problemas de visión o invidentes.
Shengtao, Y. (1997). El traje nuevo del emperador.
En un libro también titulado El traje nuevo del emperador, el novelista, educador y editor chino Ye Shengtao continuó la historia donde Andersen la dejó.
Takahashi, K. (2015). Yu-Gi-Oh! Konami.
En el juego de naipes Yu-Gi-Oh! existen una serie de cartas denominadas Royal que son principalmente las que niegan o restringen el uso de otras cartas. La serie Royal narra, a través de sus cartas, la historia de los abusos cometidos por un emperador tirano hacia su pueblo, lo que desencadena una rebelión para derrocar al imperio y así recuperar la libertad. Entre las cartas más representativas de la serie se encuentran Decreto Real, Orden del Emperador y Opresión Real, así como El Rey Desnudo en su título original en japonés, el cual fue censurado agregando ropa a la ilustración y su nombre cambiado por Las Vacaciones del Emperador.
Fusco, P. (1987). Alftales. Serie animada NBC.
Se trata de una serie donde Alf, el protagonista, interpreta a un sastre especialista en ropa confortable que trata de convencer al rey de vender su mercancía. La historia termina con el emperador haciendo streaking (consiste en correr desnudo por la calle). Esta serie animada tiene un carácter cómico y por ello podemos decir que realiza una especie de parodia del relato de Andersen.
Winterbottom, M. (2015). The Emperor’s New Clothes. Revolution Films.
Se trata de un documental estrenado en 2015 que presenta el mismo título que la obra que analizamos. Este documental inglés nos habla sobre la creciente desigualdad entre las diferentes clases económicas, lo que podemos decir que está directamente relacionado en parte con el relato de Andersen.
https://constelacionesdualesua4dle23.blogspot.com/2023/10/bbibliografia-18trajeemperador-vmiras.html
3- Relato literario
EL NUEVO RELOJ DEL EMPRESARIO
En la conocida isla de Fionia, en concreto en la ciudad de Odense en Dinamarca, vivía un empresario llamado Hans Christian Andersen, al cual le encantaba coleccionar relojes de edición limitada. Era tan aficionado que tenía un reloj para cada día del año, siempre iba a la oficina fardando y presumiendo de ellos.
Un día, en uno de los descansos, mientras todos los empresarios estaban comiendo y jugando al juego de naipes Yu-Gi-Oh!, uno de los compañeros dio un fuerte golpe en la mesa derramando una de las bebidas, con tan mala fortuna que cayó justo sobre el reloj que se había puesto aquel día Hans, un reloj limitado de la marca Bulgari. Muy afectado, el empresario llamó corriendo a su relojero de confianza pero quien le respondió fue un hombre cuya voz no reconoció:
Hola, soy Oscar Wilde, hijo del señor Don Juan que se jubiló el mes pasado, yo podría atenderle sin problema.
¡Perfecto! Esta misma tarde a primera hora estaré allí. - dijo Hans.
Pasaron pocas horas cuando Hans se presentó en la casa de Oscar Wilde. Este examinó su reloj y tras varios minutos en silencio dictaminó que no tenía arreglo. Hans se llevó las manos a la cabeza y no quería creerle. Le pidió que encontrara una solución ya que no podía irse sin su reloj. Wilde, sintiéndolo mucho por lo sucedido, le tuvo que decir que lo único que podía ofrecerle era uno de los relojes más exclusivos que había tenido hasta el momento. Se trataba de un Garmin del cual solamente existían 3 unidades en todo el mundo. Al empresario, tras oír aquellas palabras se le iluminaron los ojos, no había conseguido nunca un ejemplar tan especial y no pudo rechazar la oferta.
A la mañana siguiente, cuando llegó a la oficina todos sus compañeros le preguntaron si había podido arreglar su apreciado reloj. Hans, sin entrar en detalles, mostró a sus empleados su nueva y limitada adquisición. De repente, su empleado Gatsby se dio cuenta de que era el mismo reloj que él tenía, es decir, el relojero le había engañado sabiendo que podía aprovecharse de Hans. Este empleado prefirió no comentar lo sucedido puesto que el resto de compañeros seguían alabando la compra. No obstante, cuando Hans abandonó la sala, Gatsby le contó a sus compañeros que estaba seguro que su jefe estaba siendo engañado. Él tenía el mismo reloj y le había costado mucho menos dinero. Además, era un reloj que se vendía en cualquier tienda. Aún así, los trabajadores decidieron seguir con la mentira por miedo a decirle la verdad a Hans y cómo éste pudiera reaccionar. Sin embargo, Dorian Gray, el portero, desde su puesto escuchó la conversación y se quedó perplejo ante aquella revelación. No podía creerlo, era una injusticia y no le gustaría que le pasara a él.
Aquella misma tarde, Hans abandonó el edificio donde se encontraba su oficina y se paró como habitualmente a charlar con Dorian, preguntándole qué tal su día y cómo estaban sus hijos. Seguidamente, Hans le mostró su nueva y preciada pieza, ya que de su anterior reloj se había olvidado por completo. Dorian, no pudo evitar decirle la verdad y así, le reveló la conversación que había escuchado del resto de empleados. Hans, que no dudó ni por un segundo de la palabra de Dorian, se sintió avergonzado y fue a reclamarle a Wilde una explicación.
Referencias intertextuales
“En la conocida isla de Fionia, en concreto en la ciudad de Odense en Dinamarca” referencia a la ciudad natal del autor Hans Christian Andersen.
“vivía un empresario llamado Hans Christian Andersen” referencia al autor de El traje nuevo del Emperador.
“mientras todos los empresarios estaban comiendo y jugando al juego de naipes Yu-Gi-Oh!” referencia al juego de cartas (elemento multimodal relacionado con la obra original).
“Hola, soy Oscar Wilde, hijo del señor Don Juan que se jubiló el mes pasado” referencias a las obras por un lado a la obra El Retrato de Dorian Gray de Oscar Wilde y, por otro, a la obra El Conde Lucanor de Don Juan Manuel, la trama de las cuales recuerda en parte al relato de Andersen, como ya hemos explicado.
“De repente, su empleado Gatsby se dio cuenta de que era el mismo reloj” referencia a la obra El Gran Gatsby de F. Scott Fitzgerald con la cual también establecemos relaciones intertextuales con El Traje nuevo del Emperador.
Finalmente, con este nuevo relato buscamos versionar el cuento original de Andersen ambientando la misma trama y problemática de la historia en la actualidad. Por eso, además de las referencias intertextuales ya explicadas que hacen alusión a diferentes obras y elementos multimodales que tienen similitud con la obra original, hemos mantenido la misma estructura y los mismos roles en nuestros personajes (el que engaña, el personaje vanidoso que es engañado y aquel personaje con humildad que se atreve a decir la verdad).
Es por ello que nuestra obra sigue tratando temas como el engaño, las clases sociales, la percepción, la manipulación, la vanidad,la conformidad social, el miedo o el poder.
https://constelacionesdualesua4dle23.blogspot.com/2023/10/crelato-18trajeemperador-vmiras.html
4- Relato audiovisual
Aquí se puede encontrar el link a nuestro audiolibro:
AUDIOLIBRO "El nuevo reloj del empresario"
https://constelacionesdualesua4dle23.blogspot.com/2023/10/dvideo-18trajeemperador-vmiras.html
5- Conclusiones
En síntesis, consideramos que este proyecto nos ha sido de gran utilidad para comprender y poner en práctica el concepto de intertextualidad, que hasta ahora en cierto modo no conocíamos. Nos ha permitido descubrir la gran cantidad de relaciones que se pueden establecer partiendo de una única obra, ampliando nosotros mismos nuestro bagaje cultural. Además, como ya hemos podido observar, se pueden establecer conexiones de todo tipo, no únicamente con escritos literarios, sino con otras ramas como la música, el cine o el arte. Asimismo, es una forma de aprender a seleccionar la información correcta y válida, así como extraer aquellas ideas o elementos más importantes y saber hacer referencia a ellos en nuestros escritos.
Por otro lado, y de manera más concreta, nos ha sorprendido las relaciones establecidas con el relato de Andersen, El Traje Nuevo del Emperador. Por un lado, la conexión con las obras pertenecientes al tópico “engaño a los ojos” fue fácil de establecer, puesto que presentaban la misma estructura. Lo que sí nos sorprendió fue la explotación de esta temática en obras de siglos mucho anteriores y también posteriores a los de la obra de Andersen, lo que nos hizo ver que esto ocurre muchas más veces de las que pensamos. De igual manera ocurrió con los elementos multimodales, aunque desconocíamos la existencia de tanta variedad (teatros, cine, música, etc). También, en cuanto a las obras de literatura canónica mencionadas (El Patito Feo y la Sirenita) fue fácil encontrar en ellas un personaje que se aparta y diferencia de la sociedad, como el caso del niño en el otro relato de Andersen.
En relación con el resto de obras mencionadas, fue más difícil encontrar puntos de unión en un primer momento, pero tras búsquedas exhaustivas reconocimos que, aunque de forma completamente diferente, se abordaban temas similares como son la vanidad, el egoísmo, el miedo, el engaño, la conformidad social, las clases sociales,la percepción, la manipulación o el poder. Por ejemplo, en la obra El Gran Gatsby, de F. Scott Fitzgerald se tratan todas estas ideas mencionadas aunque en un primer momento no encontramos relación entre millonarios y la América de los años 20 y emperadores y trajes.
Finalmente, con nuestro propio relato hemos querido, primero, crear nuestras propias referencias textuales y usar los recursos audiovisuales, que consideramos de gran utilidad en el aula e incluso beneficioso para que aquellos alumnos/as con algún tipo de dificultad en su visión puedan seguir la historia. Y en segundo lugar, trasladar la historia del Traje Nuevo del Emperador a la actualidad, como forma de explicar, que aunque no de forma tan exagerada, la problemática planteada en la historia puede pasar hoy en día. Es decir, en muchas ocasiones es difícil expresar públicamente una idea diferente a la de la mayoría aunque creamos que es válida, por miedo o conformidad.
Por todo esto, desde nuestro punto de vista consideramos que es una actividad útil, divertida y que ofrece un gran aprendizaje tanto personal como educativo.
5- Bibliografía
Vaca, W. A. C. (2021). La deuda de HC Andersen. Lazos entre “El traje nuevo del emperador”(1837) y El conde Lucanor (1330-1335). Impossibilia, (21), 135-155.
Altolaguirre, M. S. (1978). El engaño a los ojos: Un motivo literario. 1616: Anuario de la Sociedad Española de Literatura General y Comparada, (1), 41-46.
Montaner, A., & Palomares, M. C. (2014). Un recorrido histórico y cultural por el relato de “El traje nuevo del emperador”. Análisis y posibilidades didácticas en las aulas de Educación Secundaria Obligatoria. Ocnos: Revista de estudios sobre lectura, (12), 57-78.
https://cuentos.gratis/el-traje-nuevo-del-emperador-resumen-y-analisis/
https://cuentos.gratis/el-traje-nuevo-del-emperador-analisis-filosofico/
No hay comentarios:
Publicar un comentario